Tag 174 / Day 174
35cm of new snow on christmas day
Samstag, 25. Dezember 2010
Mittwoch, 22. Dezember 2010
it's christmas time again
Tag 173 / Day 173
I posted it already last christmas, but the hunt is going on again when Christmas is coming closer ;)
and never break the rules
I posted it already last christmas, but the hunt is going on again when Christmas is coming closer ;)
and never break the rules
MERY CHRISTMAS EVERYONE!!!!
Montag, 25. Oktober 2010
Cirque du Soleil
Tag 172 / Day 172
weil es leider verboten war während der Vorstellung Fotos zu machen und das Personal regelrecht darauf getrimmt war durch die Gänge zu rasen und jede noch so verdächtige Aktivität mit einem Handy oder einer Kamera sofort zu unterbinden, egal ob man damit andere störte die das Programm sehen wollten, gibt's leider nur 2 bilder. naja, wie dem auch sei, es war super und ich kann es nur empfehlen :)
sorry, but it was forbidden to make any pictures during the show. beside the staff was trained to detect people who even tried to take out their phone or camera. if they found someone they were running like Forest Gump through the rows, not thinking in the other people they could disturb watching the show. anyway, here are 2 small pictures and it was fantastic :)
weil es leider verboten war während der Vorstellung Fotos zu machen und das Personal regelrecht darauf getrimmt war durch die Gänge zu rasen und jede noch so verdächtige Aktivität mit einem Handy oder einer Kamera sofort zu unterbinden, egal ob man damit andere störte die das Programm sehen wollten, gibt's leider nur 2 bilder. naja, wie dem auch sei, es war super und ich kann es nur empfehlen :)
sorry, but it was forbidden to make any pictures during the show. beside the staff was trained to detect people who even tried to take out their phone or camera. if they found someone they were running like Forest Gump through the rows, not thinking in the other people they could disturb watching the show. anyway, here are 2 small pictures and it was fantastic :)
Dienstag, 28. September 2010
just some pictures from what happened
Tag 172 / Day 172
lange zeit war ich hier mal wieder nicht aktiv, so soll sich dies nun heute ändern mit ein paar bildern aus den vergangenen wochen. da gab's hochzeiten, ne konferenz, verschiedenen besuche in deutschland (dienstlich und privat) in dresden, frankfurt (oder) sowie frauenmark und umgebung :)
long time i didn't write here again so this time just some pictures from the things that happened in my past weeks. several weddings, conference meeting and trips to germany (for work and privat) to dresden, frankfurt (oder) and frauenmark.
lange zeit war ich hier mal wieder nicht aktiv, so soll sich dies nun heute ändern mit ein paar bildern aus den vergangenen wochen. da gab's hochzeiten, ne konferenz, verschiedenen besuche in deutschland (dienstlich und privat) in dresden, frankfurt (oder) sowie frauenmark und umgebung :)
long time i didn't write here again so this time just some pictures from the things that happened in my past weeks. several weddings, conference meeting and trips to germany (for work and privat) to dresden, frankfurt (oder) and frauenmark.
Sonntag, 15. August 2010
students exam
Sonntag, 8. August 2010
San Diego
Mittwoch, 21. Juli 2010
TomTom Urban Rider
Tag 169 / Day 169
hier mein kleiner Erfahrungsbericht mit dem neuen TomTom Urban Rider:
Habe das Gerät auf meiner Fahrt nach Frankreich ausgiebig testen können.
Verbingungen zu iPhone via Bluetooth und Interphone F4 Motorrad-Headset funktionieren problemlos. Leider ist die Sprachausgabe für das F4 zu leise, man realisiert aber immer, dass etwas angesagt wird und kann kurz auf's Display schauen. (Hört man mit dem F4 die Musik vom iPhone via Bluetooth, wird diese gestoppt für die Ansagen)
Wichtig: kein Lautsprecher, Ansage nur über Headset möglich!
Die Radarwahnung vor festinstallierten Blitzern funktioniert einwandfrei (auch wenn sie nicht zulässig ist).
Leider ist trotz aktualität des Gerätes das Kartenmaterial nicht immer auf dem neuesten Stand (angezeigte Tankstelle existierte nicht mehr)
Wetterfest ist es auf jeden Fall. Starkregen bei der Heimfahrt, allerdings ist das Display bei direkter Sonneneinstrahlung nicht sichtbar.
sehr intelligent ist die Batteriesparfunktion, Display schaltet sich nur an, wenn Richtungshinweis angesagt wird. (10h Fahrt mit 7h in Bewegung und Akku war noch nicht am Ende)
Zur Halterung kann ich leider nichts sagen, da ich MultiPod von Wunderlich benutze (nur zu empfehlen). Die mitgelieferte wäre an meiner BMW R1100S allerdings nicht einfach zu installieren zwecks Platzmangel.
Zum Aufladen gibt's nur USB oder Steckdose, denke aber ich besorg bei TomTom noch Ladekabel zum Anschluss an die Motorradbatterie + activ dock.
Bedienung mit Handschuh möglich, allerdings ist die Eingabe von Orten/Strassennamen erschwert, da die Tasten doch recht dicht beieinander liegen.
sorry, no english version this time, it would need to much time to translate it
hier mein kleiner Erfahrungsbericht mit dem neuen TomTom Urban Rider:
Habe das Gerät auf meiner Fahrt nach Frankreich ausgiebig testen können.
Verbingungen zu iPhone via Bluetooth und Interphone F4 Motorrad-Headset funktionieren problemlos. Leider ist die Sprachausgabe für das F4 zu leise, man realisiert aber immer, dass etwas angesagt wird und kann kurz auf's Display schauen. (Hört man mit dem F4 die Musik vom iPhone via Bluetooth, wird diese gestoppt für die Ansagen)
Wichtig: kein Lautsprecher, Ansage nur über Headset möglich!
Die Radarwahnung vor festinstallierten Blitzern funktioniert einwandfrei (auch wenn sie nicht zulässig ist).
Leider ist trotz aktualität des Gerätes das Kartenmaterial nicht immer auf dem neuesten Stand (angezeigte Tankstelle existierte nicht mehr)
Wetterfest ist es auf jeden Fall. Starkregen bei der Heimfahrt, allerdings ist das Display bei direkter Sonneneinstrahlung nicht sichtbar.
sehr intelligent ist die Batteriesparfunktion, Display schaltet sich nur an, wenn Richtungshinweis angesagt wird. (10h Fahrt mit 7h in Bewegung und Akku war noch nicht am Ende)
Zur Halterung kann ich leider nichts sagen, da ich MultiPod von Wunderlich benutze (nur zu empfehlen). Die mitgelieferte wäre an meiner BMW R1100S allerdings nicht einfach zu installieren zwecks Platzmangel.
Zum Aufladen gibt's nur USB oder Steckdose, denke aber ich besorg bei TomTom noch Ladekabel zum Anschluss an die Motorradbatterie + activ dock.
Bedienung mit Handschuh möglich, allerdings ist die Eingabe von Orten/Strassennamen erschwert, da die Tasten doch recht dicht beieinander liegen.
sorry, no english version this time, it would need to much time to translate it
Dienstag, 20. Juli 2010
new red convertible
Tag 168 / Day 168
und hier ist es, das neue Peugeot 207 cc Cabrio/Coupé meine Mutter :)
fährst sich recht gut (so dass man in der Nacht um 23.30 Uhr mit offenem Verdeck von 3 Polizeibeamten angehalten wird, die wohl zum ersten Mal einen Schweizer Führerausweis sahen und ebenfalls nichts mit meinem Ausländerausweis anfangen konnten). Der alte Micra CC fährt sich im Vergleich spritziger würde ich meinen und hatte definitiv mehr Kofferraumplatz, aber egal, auch Peugeot hat seine Sache gut gemacht.
and here it is, the new Peugeot 207 cc of my mom :)
drives really well (to get stopped by the police at 11.30PM with open roof, and i guess the saw the first time a swiss driving license). the old Micra CC had more space in the trunk and was a bit more lively. anyway, Peugeot did a good job.
und hier ist es, das neue Peugeot 207 cc Cabrio/Coupé meine Mutter :)
fährst sich recht gut (so dass man in der Nacht um 23.30 Uhr mit offenem Verdeck von 3 Polizeibeamten angehalten wird, die wohl zum ersten Mal einen Schweizer Führerausweis sahen und ebenfalls nichts mit meinem Ausländerausweis anfangen konnten). Der alte Micra CC fährt sich im Vergleich spritziger würde ich meinen und hatte definitiv mehr Kofferraumplatz, aber egal, auch Peugeot hat seine Sache gut gemacht.
and here it is, the new Peugeot 207 cc of my mom :)
drives really well (to get stopped by the police at 11.30PM with open roof, and i guess the saw the first time a swiss driving license). the old Micra CC had more space in the trunk and was a bit more lively. anyway, Peugeot did a good job.
Dienstag, 29. Juni 2010
ISPRS Com. V in Newcastle
Tag 167 / Day 167
letzte Woche war ich mit meinen Kollegen in Newcastle zur Konferenz. 'ne schöne Stadt im Nordosten Englands. perfektes Sommerwetter und ein Sieg von Deutschland und England in der Vorrunde (bevor wir sie nach hause geschickt haben) hihi
last week i've been in Newcastle with my colleagues to take part on a conference. a nice town in the northeast of England. perfect summer weather and a victory of Germany and England in the world cup (before we sent them home) hihi
Freitag, 14. Mai 2010
back in Germany
Tag 166 / Day 166
nach 12 Stunden fahrt und Ankunft um 4.15 Uhr morgens bin ich bei meinen Eltern angekommen. Viel zu tun gibt's trotzdem für die Arbeit. Home office ist der neue, prägende Begriff ;)
Wie dem auch sei, es ist immer wieder schön die Blumenpracht im Garten zu bewundern
after 12 hours driving i arrived at 4.15 AM at my parents. work isn't letting me go, and so "home office" is the new distinctive term ;)
anyway, it's always fantastic to see the beautiful flowers in the garden
Dienstag, 11. Mai 2010
bad sunburn (and I'm not in south america)
Tag 165 / Day 165
heute 4 Stunden draussen mit den Studies. Regen war angesagt, die Sonne stand jedoch am Horizont für genau die 4 Stunden. und das, ist das Ergebnis.
today 4 hours outside with the students. rain was predicted but the sun was straight above the horizon for exactly those 4 hours. and that's the result.
(sorry for the bad quality)
Sonntag, 25. April 2010
long time no post
Tag 164 / Day 164
lang lang ist's her, dass ich etwas geschrieben hab. dabei ist mittlerweile sehr viel passiert aber ich geb zu, ich war einfach zu faul hier etwas neues zu schreiben.
also was hab ich so gemacht:
ich war wieder einmal in Rom mit einem Kollegen und 4 Studenten (bereits im März). dort haben wir erneut für das Deutsche Archäologische Institute einige Messungen durchgeführt, welche im Rahmen einer Masterprojektarbeit weiterhin ausgewertet werden. Das Wetter hat zum Glück mitgespielt und so sind wir den doch noch eisigen Temperaturen im März in der Schweiz entkommen gewesen ;)
Danach gab's natürlich genügend im Büro zu tun. Vor allem die Vorbereitung für eine Konferenz in Brüssel vor 2 Wochen. Hab dummerweise die Sonne doch etwas überschätzt und zu wenig warme Klamotten mitgenommen, so dass ich mich ein wenig erkältet hab. Wie dem auch sei, hab mir Brüssel angeschaut, war im Atomium, bei Manneken Piss und bin auch Opfer des Eyjafjallajökull Vulkans auf Island geworden und musste mit dem Zug zurück nach Zürich reisen. 9 Stunden Zugfahrt waren dann auch genug für das ganze Jahr ;) hihi
bis die Tage, macht's gut!
long time gone since I wrote here the last time but a lot of stuff happened. I'm honest I've been to lazy to write something new.
so what have I done:
went to Rome with a colleague and 4 students in march to do some new measurements for the German Archaeological Institute. the analysis is part of a master project thesis of one of the students. the weather was really nice and so we could escape those freezing temperatures in Zurich ;)
of course after that there was a lot to do in the office. mostly to prepare my presentation for a conference in Bruxelles 2 weeks ago. stupidly I didn't thought about taking some more thick clothing with me because the sunshine was misleading me ;) and so I got a flu. anyway, I checked out Bruxelles, went to the Atomium, visited Manneken Piss and became a victum of the Eyjafjallajökull volcano and had to take the train to go back to Zurich. 9 hours driving have been enough for the actual year ;) hihi
see you soon, take care
lang lang ist's her, dass ich etwas geschrieben hab. dabei ist mittlerweile sehr viel passiert aber ich geb zu, ich war einfach zu faul hier etwas neues zu schreiben.
also was hab ich so gemacht:
ich war wieder einmal in Rom mit einem Kollegen und 4 Studenten (bereits im März). dort haben wir erneut für das Deutsche Archäologische Institute einige Messungen durchgeführt, welche im Rahmen einer Masterprojektarbeit weiterhin ausgewertet werden. Das Wetter hat zum Glück mitgespielt und so sind wir den doch noch eisigen Temperaturen im März in der Schweiz entkommen gewesen ;)
Danach gab's natürlich genügend im Büro zu tun. Vor allem die Vorbereitung für eine Konferenz in Brüssel vor 2 Wochen. Hab dummerweise die Sonne doch etwas überschätzt und zu wenig warme Klamotten mitgenommen, so dass ich mich ein wenig erkältet hab. Wie dem auch sei, hab mir Brüssel angeschaut, war im Atomium, bei Manneken Piss und bin auch Opfer des Eyjafjallajökull Vulkans auf Island geworden und musste mit dem Zug zurück nach Zürich reisen. 9 Stunden Zugfahrt waren dann auch genug für das ganze Jahr ;) hihi
bis die Tage, macht's gut!
long time gone since I wrote here the last time but a lot of stuff happened. I'm honest I've been to lazy to write something new.
so what have I done:
went to Rome with a colleague and 4 students in march to do some new measurements for the German Archaeological Institute. the analysis is part of a master project thesis of one of the students. the weather was really nice and so we could escape those freezing temperatures in Zurich ;)
of course after that there was a lot to do in the office. mostly to prepare my presentation for a conference in Bruxelles 2 weeks ago. stupidly I didn't thought about taking some more thick clothing with me because the sunshine was misleading me ;) and so I got a flu. anyway, I checked out Bruxelles, went to the Atomium, visited Manneken Piss and became a victum of the Eyjafjallajökull volcano and had to take the train to go back to Zurich. 9 hours driving have been enough for the actual year ;) hihi
see you soon, take care
Sonntag, 14. März 2010
Samstag, 6. März 2010
vacations in Brasil with my brother
Tag 162 / Day 162
3 Wochen lang ging’s nach Brasilien in die Sonne als die Kälte Europe fest im Griff hatte. Im Schnee verliessen wir Zürich und Frankfurt (Oder) und trafen uns in Paris mit der ersten lustigen Begebenheit am Flughafen CDG
for 3 weeks we went to Brazil into sunshine as it was freezing cold in Europe. In the snow we left Zurich and Frankfurt (Oder) and met each other in Paris where we had the first funny thing on CDG airport
Ankunft 5 Uhr morgens in Rio de Janeiro und es war schön warm ☺ wir haben die Zeit einfach nur genossen, und ich kann gar nicht in Worte fassen wie schön dieser Urlaub mit meinem Bruder war. also seht euch einfach ein paar Bilder an und geniesset die Eindrücke.
Arrival 5 AM at Rio de Janeiro and it was nice and warm ☺ we really enjoyed the time and i can’t find words to say how nice this vacations have been with my brother. so checked some pictures and enjoyed our impressions.
3 Wochen lang ging’s nach Brasilien in die Sonne als die Kälte Europe fest im Griff hatte. Im Schnee verliessen wir Zürich und Frankfurt (Oder) und trafen uns in Paris mit der ersten lustigen Begebenheit am Flughafen CDG
for 3 weeks we went to Brazil into sunshine as it was freezing cold in Europe. In the snow we left Zurich and Frankfurt (Oder) and met each other in Paris where we had the first funny thing on CDG airport
Ankunft 5 Uhr morgens in Rio de Janeiro und es war schön warm ☺ wir haben die Zeit einfach nur genossen, und ich kann gar nicht in Worte fassen wie schön dieser Urlaub mit meinem Bruder war. also seht euch einfach ein paar Bilder an und geniesset die Eindrücke.
Arrival 5 AM at Rio de Janeiro and it was nice and warm ☺ we really enjoyed the time and i can’t find words to say how nice this vacations have been with my brother. so checked some pictures and enjoyed our impressions.
Abonnieren
Posts (Atom)