Donnerstag, 30. Juli 2009

fantastic vacations

Tag 151 / Day 151

tach zusammen,
ich bin zurück aus wunderbaren ferien mit meiner freundin. nach einer langen odyssee um ihr visa für den schengenraum hat es dann doch geklappt, dass wir 2 wochen uraub in deutschland und der schweiz verbringen konnten. (an dieser stelle dann noch mal herzlichen dank an die deutsche botschaft in kolumbien)
natürlich standen viele touristenpunkte auf dem programm, aber auch seele-baumeln-lassen und entspannen kam nicht zu kurz :) das wetter spielte eigentlich immer mit, so dass wir auch das kühle nass der limmat genossen haben. in den 2 wochen urlaub hat Paula zumindest keinen kulturschock bekommen und ich hoffe, dass einer erneuten wiederkehr nicht mehr allzuviel im wege steht, wie bei dieser ersten europareise.

hey folks,
i´m back from wonderful vacations with my girlfriend. after a long odyssee for her visa for the schengen-countries we could spent 2 weeks in germany and switzerland together. (thanks again to the german embassy in colombia)
of course we did a lot of touristic stuff but also relaxed and enjoyed the time together :) the weather was quite nice all the time so we also went for swimming in the limmat here in zurich. i think Paula didn´t get shocked by the culture here during these 2 weeks and i hope that her next coming here to europe will be easier.





Donnerstag, 25. Juni 2009

3 weeks geodetic project course

Tag 150 / Day 150

tach auch,
lang ist's her aber ich konnte mich nun endlich dazu durchringen, hier wieder etwas zu schreiben. nach nun 4 wochen ausserhalb Zürichs, gibt es einige hundert photos von 2 kursen mit studenten. der erste dauerte eine woche und fand im Jura statt. der zweite, bis morgen andauernde erstreckte sich über 3 wochen im Wallis in der nähe von Zermatt.
die gruppe, welche von mir betreut wurde, beschäftigte sich mit verschiedenen messungen an der staumauer am Illsee. dort verbrachten wir eine ganze woche direkt vor ort. in dieser zeit führten "meine" studies alle aufgaben durch und wir hatten auch genügend zeit für freizeit und spass :)
die letzte woche befasst sich nun mit der auswertung aller erhaltenen daten, jedoch gab's gestern einen ausflug zum kleinen matterhorn bei perfektem wetter. die aussicht war also grandios. allerdings muss ich ebenfalls zugeben, dass ich als flachlandeuropäer froh war, dass es eine seilbahn gab, keine ahnung wieviele höhenmeter ich in diesen wochen zurückgelegt habe, aber es waren einige ;) abschliessend kann ich sagen, dass ich ein super messteam betreuen durfte und ich hoffe, dass sie mit meiner betreuung ebenfalls zufrieden waren.
hier nun ein paar bilder, damit ihr euch einen eindruck verschaffen könn
t

hey together,
it's been a while but now i finally found the motivation to write something again. after almost 4 weeks of project courses outside the university in zurich we collected lots of pictures. the first course was placed in Jura for one week and today i'm still in Valais in the third week of the second course. we're here in the near of Zermatt. i was the supervisor for a group of students, who made measurements at the dam of the Illsee, were we spent one week. during this time "my" students did their work but we had also time for fun :)
here in the last week there's now the time for analysis and reporting. yesterday we made a short trip to the top of the Klein Matterhorn with perfect weather. the view was gorgeous. i also have to say, that i was happy about the cable car as a flat country european. i don't know how much diffenrece in atitude i walked up and down, but it was a lot ;) in the end i can say, that i had a really good team of students and i hope i supervised them also in the right way.
now have a look and enjoy the pictures











Montag, 25. Mai 2009

vacations in germany

Tag 149 / Day 149

ich war in "Schland" für die letzte Woche. begonnen mit 'nem traurigen Anlass im Vogtland ging´s dann weiter nach Haus und von da weiter an die Ostsee, genauer Stralsund. Hab dort ein paar schöne Tage mit Franzi verbracht, die mittlerweile wie 'ne Schwester für mich geworden ist. Zum Baden war es leider zu kalt, aber im Hochseilgarten war ich Klettern und mußte doch ein paar "Ängste" überwinden in über 10m Höhe. Wieder zu Haus angekommen wollten wir eigentlich den Pool streichen an Himmelfahrt, jedoch machte uns das Wetter einen Strich durch die Rechnung. Am Freitag war ich zur Hochzeit von Freunden eingeladen und bin dann Samstagnacht, 3 Uhr morgens ins Bett. Um 9 dann wieder raus und endlich Pool streichen, denn das Wetter war fantastisch. Die Sonne lachte und so hatten mein Vater und ich keine Probleme bei der Arbeit (meine Füße sind immer noch blau wie bei 'nem Schlumpf). Einweihen konnte ich ihn dieses Jahr leider noch nicht, da ich am Sonntag weider zurück nach Zürich mußte und 12 Stunden im Auto verbrachte dank mehreren langen Staus. Nun bin ich wieder hier und die Arbeit hat mich wieder. Nächste Woche geht´s dann für einen Monat mit den Studenten auf Feldkurse (eine Woche Jura und dann drei Wochen Wallis)

I went to Germany last week. it started with a sad cause in the Vogtland. From there further to my parents home and for three days to the Baltic Sea more precisely to Stralsund. I spent some nice days there with Franzi, who actually become like a sister for me during the years. It was to cold for swimming but i did climbing in a high ropes course and had to fight some "fear" in 10m height. Back at home we wanted to paint our pool but the weather didn´t allow us. It was raining all day long last thursday. Friday I was invited to the wedding of my friends and came back to my parents home at 3AM. At 9AM my alarm wrenched my from my sleep but the pool was still there waiting for the new blue color. The weather this time was perfect and so my father and me hadn´t any problems (my feet still look like the feet of the smurfs). Unfortunately I had no time to jump into it because I spent 12 houres in the car on sunday to come back to Zürich. now I´m here again and the work has me back for this week. With the next week I´ll be in project courses with the students for the whole June (one week in canton Jura and three weeks in canton Valais)





Samstag, 25. April 2009

britain´s got talent

Tag 148 / Day 148

wirklich das geilste, was ich je in einer casting show gesehen hab

really the best i ever saw in a casting show

http://www.youtube.com/watch?v=7gHvATmUsSg

Dienstag, 21. April 2009

is the sun female or male?

Tag 147 / Day 147

because i had this discussion some times with native spanish speakers who told me that the germans would turn around all genders ;)
so here´s my question (i know how the answers will be between german native speakers and latin language nativ speakers): if you´re an english nativ speaker, what´s your opinion about the gender of the sun and of course the moon.

of course everybody is free to answer, just give me a comment about your native language! :)


Montag, 20. April 2009

back from Orlando

Tag 146 / Day 146

ich bin zurück von einer woche konferenz in Orlando/Florida, hab die sonne genossen, mir vorträge angehört und einen selbst gehalten und war natürlich auch am und im Meer :) nebenbei hab ich am pool gelegen und gelernt. shoppen war ich auch, wobei sich das auf eine jeans und ein hemd begrenzt hat. während der 7 tage hab ich dann wirklich nur beim warten auf meinen rückflug in philadelphia auf dem flughafen bei McDonalds essen müssen ;) aber genug der worte, hier ein paar bilder

i'm back form my week in Orlando/Florida where i've been to take part on a conference. i've listened to some presentations and gave my own and of course i went to the ocean :) in the other time i layed at the pool and studied. sure i went for shopping and found a jeans and a shirt. during the 7 days i had to eat only once by McDonalds while waiting for my flight back from philadelphia ;) but here're some pictures





Dienstag, 7. April 2009

finally spring (and temperatures like summer)

Tag 145 / Day 145

endlich!!! es ist geiles wetter, und zwar so richtig geiles wetter :) die sonne hat ja doch ne ganze weile auf sich warten lassen, aber dafür haut sie gleich richtig rein. 23-25°C sind für April nun doch gleich etwas sehr warm, aber wer wird denn meckern ;) und von "ohhh, achtung die böse klimaerwärmung kommt" will ich im moment nichts wissen!
am wochenende war ich in meiner alten Heimat bei meinen Eltern und auch da war es wunderschön. samstag geht´s auf nach Florida zur Konferenz für eine Woche und ich freu mich, auch wenn meine Präsentation noch nicht wirklich fertig ist, aber das wird schon ;) ja und ansonsten muß ich immer noch lernen für meine prüfung, werd mir den spaß wohl auch mitnehmen und in den freien momenten der konferenz am pool lesen :D

finally!!! the weather is gorgeous, really gorgeous :) was a long time untill the sun "came back" but now she´s here and that´s for sure. 23-25°C is really a lot for April but there´s nothing to whing about ;) and i also don´t want to hear a "ohhh, pay attention of the evil global warming" at the moment!
went to my parents home last weekend and also there the weather was perfect. on saturday i´ll fly to Orlando for one week conference and i´m happy about that, even if my presentation isn´t finished yet, but i´ve still some more days ;) and the rest of the time i´m still studying for my exam, so i´ll take this stuff with me and read it during the breaks of the conference at the pool :D